Danke für die Antwort.
Es geht um keine englischen Begriffe.
Die beiden Begriffe lauten einfach:
englische-übersetzung.TLD (ein Beispiel)
oder:
französische-übersetzung.TLD
Und auf der Seite findet man dann eine Art Wörterbuch.
Wie sieht es in diesem Fall aus?
Es gibt keinerlei Markeneintragungen dazu.
Es sind einfach zwei Begriffe aus dem Wörterbuch, keine fiktiven Namen oder sowas.
Also wenn sich jemand genauer auskennt, werde ich die Domain natürlich per PN versenden, posten möchte ich sie jedoch nicht.
Ich freue mich über jede Hilfe...
Guten Abend,
ich habe eine Frage, auf die ich leider keine eindeutige Antwort weiß:
Nehmen wir an, es gibt ein Projekt, das bereits mehrere Jahre alt ist und einen großen Besucherstamm mit >10.000 Besuchern am Tag hat mit dem Namen:
englische-übersetzung.TLD (nur ein Beispiel)
Da die meisten...